加拿大外贸
Notwithstanding anything herein contained, the Supplier shall not be bound to settle or make any claim of defect in the products wherea) the products have been subjected to abuse, misuse, neglect or accidental damage;
b) the products have been altered, modified or repaired without the approval of the Supplier
c) the products have been used otherwise than in accordance with the instructions of use; or
d) the Trade Mark has been defaced or removed from the products
评论
这句话出自哪里,什么条款?
评论
供应商对于以下情况不承担解决或索赔责任:
a) 滥用,误用,忽略产品或产品意外损失;
b) 在没有供应商的许可下,更改,修改或修理产品;
c) 没有按照产品使用说明使用;或
d) 商标已损毁或已被撕下。
大致意思啦
评论
谢谢,以下这段又怎么翻译好呢?
11. JURISDICTION
This Agreement shall be construed under and governed by the laws of Hong Kong, Special Administrative Region, without regard to the choice of law principles of that or any other jurisdiction. The parties hereby agree to submit to the jurisdiction of the Courts in Special Administrative Region solely of this Agreement.
AS WITNESS this Agreement has been signed on behalf of the parties hereto the day and year first before written.
评论
楼上的翻译不错,向你致敬!!!
评论
司法权
此项协议必须在香港特别行政区的法律框架内实行,不受除此之外的任何法律条款约束,协议双方同意在此法律框架下签署协议。
大致意思,仅供参考
评论
谢谢
评论
以下这段话这样翻译对吗?我总觉得怪怪的,烦请帮忙看以下,谢谢!
Party A shall issue an invoice to Party B for each of its placed order, to be confirmed within three (3) workdays of the invoice date. Party B, after confirming each order, pay 50% of the total amount of order in favor of Party A by telegraphic transfer into the bank account as may be designated by Party A within five (5) workdays for Party A as deposit. Party A will inform Party B of the delivery date at least 7 days in advance and the balance amount of each delivery shall be paid before delivery date.
5.2 甲方应在三个工作日内给乙方下的订单开具发票以作凭证。在确认每笔订单后,乙方应在5个工作日内通过电汇支付订单总额的50%订金至甲方的银行账户。甲方需提前7天告知乙方出货期,而乙方要在出货前把余款付清。
评论
11.司法管辖权
本协议受香港特别行政区法律管辖并须按照香港特别行政区法律解释,不受除此之外的其他法律条款约束。协议双方同意把本协议的司法管辖权移交至特别行政区法院。
(本协议已由双方授权代表签字生效,时间以先签者的年月日为准,特此证明。)
个人觉得这些条款这样翻译好一些,FYI。
[ 本帖最后由 kennyism 于 2011-7-27 11:42 编辑 ]
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 2024 年节礼日测试:萨姆·康斯塔斯 (Sam Konstas) 如何上演继大卫
·中文新闻 2024 年节礼日测试:Virat Kohli 在 MCG 澳大利亚对印度测试中与 S