加拿大外贸
1.what about the price? 对价格有何看法?what do you think of the payment terms? 对支付条件有何看法?2. how do you feel like the quality of our products? 你觉得我们产品的质量怎么样?
3.what about having a look at sample first? 先看一看产品吧?what about placing a trial order? 何不先试订货?
4. the quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as theirs. by the way, which items are you interested in?我们的产品质量与其他生产商一样的好,而我们的价格却不象他们的那样高。哎,你对哪个产品感兴趣?
5. you can rest assured. 你可以放心。
we are always improving our design and patterns to confirm to the world market.我们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要求。
6. this new product is to the taste of european market. 这种新产品欧洲很受欢迎。
7. i think it will also find a good market in your market.我认为它会在你国市场上畅销。
8. fine quality as well as low price will help push the sales of your products.优良的质量和较低的价格有助于推产品。
9. while we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any further.虽然我们感谢贵方的合作,但是很抱慊,我们不能再减价了。reliability is our strong point. 可靠性正是我们产品的优点。
10. we are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your price. 我们对样品的质量很满意,因此交易的成败就取决于你们的价格了。
11. to a certain extent,our price depends on how large your order is.在某种程度上,我们的价格就得看你们的定单有多大。
12. this product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries.这种产品现在需求量很大,我们手头上来自其他国家的很多询盘。
13.thank you for your inquiry. would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 谢谢你询价。为了便于我方提出报价,能否请你谈谈你方需求数量?
14.here are our price. all the prices in the lists are subject to our final confirmation.这是我们的价格单。单上所有价格以我方最后确认为准。
15.in general, our prices are given on a basis. 通常我们的报价都是价。
16. our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers. you’ll see that from our price sheet. the prices are subject to our confirmation, naturally.我们的价格比其他制造商开价优惠得多。这一点你可以从我们的价格单看到,所有价格当然要经我方确认后方有效。
17. we offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.我们向你们报最优惠价,按此价我们已与其他客户做了大批生意。
18. will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer asap. 请告诉我们贵方对规格、数量及包装的要求,以便我方尽快制定出报价。
19. this is the pricelist, but it serves as a guide line only. is there anything you are particularly interested in. 这是价格表,但只供参考。是否有你特别感兴趣的商品?
20. do you have specific request for packing? here are the samples of packing available now, you may have a look. 你们对包装有什么特别要求吗?这是我们目前用的包装样品,你可以看下。
21. i wonder if you have found that our specifications meet your requirements. i’m sure the prices we submitted are competitive.不知道您认为我们的规格是否符合你的要求?我敢肯定我们的价格是非常有竞争力的22. heavy enquiries witness the quality of our products. 大量询盘证明我们的产品质量过硬。
23. we regret that the goods you inquire about are not available. 很遗憾,你们所询货物目前无货。
24. my offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
25.moreover, we’ve kept the price close to the costs of production.再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。
26.could you tell me which kind of payment terms you’ll choose? 能否告知你们将采用那种付款方式?
27.would you accept delivery spread over a period of time? 不知你们能不能接受在一段时间内分批交货?
28.Please accept our thanks for the trouble you have taken.有劳贵方,不胜感激。
29.We are obliged to thank you for your kind attention in this matter.不胜感激贵方对此事的关照。
30.We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair.对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢。
31.Allow us to thank you for the kindness extended to us.对贵方之盛情,不胜感谢。
32.We thank you for the special care you have given to the matter.贵方对此悉心关照,不胜感激。
33.We should be grateful for your trial order.如承试订货,不胜感激。
34.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements.如承赐示具体要求,不胜感激。
35.We are greatly obliged for your bulk order just received.收到贵方大宗订货,不胜感激。
36.We assure you of our best services at all times.我方保证向贵方随时提供最佳服务。
37.If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so.贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳。
38.It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur.我方如有机会同样效劳贵方,将不胜欣慰。
39.We spare no efforts in endeavoring to be of service to you.我方将不遗余力为贵方效劳。
40.We shall be very glad to handle for you at very low commission charges.我方将很愉快与贵方合作,收费低廉。
41.We have always been able to supply these firms with their monthly requirements without interruption.我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。
42.We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at all times, do everything possible to give you whatever information you desire.我们借此机会再此强调,定会尽力随时提供贵方所需的信息。
评论
谢谢。。。。都很有用哦
评论
灰常感谢 灰常实用
评论
O(∩_∩)O谢谢!非常有用
评论
大家加油哈~~~
评论
不错的,学习了
评论
学到了 厉害啊
评论
有资料大家来分享~~~
评论
thank you very much,I'm looking forward to you providing more
评论
一个人毕竟势单力薄,这得依靠大家的力量啊~~~
评论
tks a lot, you're very nice~~~
评论
very useful!
评论
谢谢楼主分享~~~~
评论
可以好好学习下,挺有用的
评论
。。。。。挺实用的东西。。收藏了
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 在经历了五次悲惨的流产之后,准妈妈海莉很高兴迎接她的女儿
·中文新闻 帕丽斯·弗瑞在遭遇悲惨流产后打破了沉默,她的世界被“撕裂