加拿大外贸
We are the associate office of Jianni and would like to know if youhave any number or frt collect service which can be reimbursed upon
receiving the picnic blanket.
求助怎么确切理解上面的文字意思?
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-8-16 14:28 编辑 ]
评论
我们是Jianni公司的合作办公室,想知道你们有没有野餐蓝到付的服务?
评论
本来后半句没理解,看了2楼的 翻译明白了点。但是这里的 any number 怎么理解呢?求教了。
评论
前面的就是要到付账号的意思,但是后面那一句which can be reimbursed upon receiving the picnic blanket.改如何理解?
评论
很有非洲兄弟的风格
我们是Jianni的办事处,想问你们是否有能代收货款的快递账号或服务。
评论
这个是印度阿三的风格。关键后面那句是不是就是说要客户付快递费?
评论
个人感觉像让你先发货,收到后再付样品费,快递费谁出还没看出来。阿三想的倒是很美呢。LZ自己评判喽
评论
客户付费。
评论
全句就“number”这词不知何意,如果如楼上所言是指账户,那么具体是指什么账户???
这里“any number or frt collect service”用or连接,number是不是指与运费到付相关的账户呢?
既然客户都问“有没有运费到付服务“了,客户是想由他承担运费吧!
评论
分析有理,快递和很多公司都有帐号月结或季度结,可解释客户问你有业务关系的快递公司帐号可以
支持到付业务。
评论
谢谢各位的讨论。
最终我总结如下:
1关于number,同意10楼 ph928的说法,国外客户一般都有自己的到付账号,如DHL,TNT。客人给了账号我们i就可以寄样品,客人付运费。
2 印度阿三都想要免费的东西,想的很美,世界上没有免费的午餐。最后那句后意思就是说运费还是由客人那边付款,在收到野餐毯的样品后,前提是先提供可以寄样品的账号。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 建立离网太阳能发电装置
·生活百科 雨水箱泵