加拿大外贸
怎么把英文名字翻译为中文名字?[ 本帖最后由 precarelb 于 2011-8-24 13:08 编辑 ]
评论
萨尼伯.阿巴斯
阿克巴萨.夏洛克
评论
呵呵。谢谢。
但是有什么依据吗?
评论
纯音译 没啥依据 哈哈
评论
挺不错的呢
评论
查英汉字典
附录里有英文名--中文翻译的对照表
评论
AKBARZADEH 阿克巴扎德
评论
大家好,我叫
ابو كريم محمد الجميل بن نضال بن عبد العزيز الفلسطيني
评论
一般都没必要翻译吧, 怎么翻都不是很准啊! 硬要翻的话,主要是音译
评论
牛,这个
评论
我觉得,在这方面的翻译,中国已经形成了一些惯用词, 像斯, 莱, 安迪,这些, 看的多了,以后就很好翻译好了
评论
那要看你叫什么名字啦。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air