加拿大进出口外贸求翻译,急,中译英



加拿大外贸

收到了国外客户的投诉,说我们的产品易碎质量不好,
回邮件内容是:

由于这个问题带来的不便表示非常的抱歉。我们现有一批货是用新的材料做的,产品质量肯定有所提高。希望统计下上一批产品中坏了的数量,我们会根据统计在下次货中一同发出!

评论
As the inconvenience that this issue is very sorry. We present a number of goods is done with new materials, product quality is certainly improved. Statistics on the number of products under the hope that bad in the number, according to statistics the next time we will together with the goods in issue!

评论
图片发过来了!LS不要捣乱啦!真的很急嘛,谁帮我翻译啊!

评论
Our apologies for the inconvenience due to cargo damage in last order. However, we are glad to inform you that the new batch of production has applied new materials and quality has been well improved as well.

It would be greatly appreciated if you could let us know the quantity of damaged goods so that we can add on those items along with next order accordingly.
  


[ 本帖最后由 ph928 于 2011-8-25 14:41 编辑 ]

评论
进来看看,看来都是英文高手!

评论
i feel sorry about these thing ,but we have lanched a new material modle,pls check the quantity of the damaged goods,we will send you with the last lots.

评论
Very sorry for any inconvenience caused by this problem. We have another batch of products which are made of new materials and products' quality has been noticeably improved.

So would you kindly provide us the quantity of damaged products, so that we can send you the new products of equal quantity together with next batch of products.

评论
由于这个问题带来的不便表示非常的抱歉。我们现有一批货是用新的材料做的,产品质量肯定有所提高。希望统计下上一批产品中坏了的数量,我们会根据统计在下次货中一同发出!
Deeply sorry for the inconvenience. We have another bath of products in better quality as applied new material for them. Please ler us know the damged quantity, and then we can send the replacement with next shipment.

评论


专业水准!!!

评论
由于这个问题带来的不便表示非常的抱歉。我们现有一批货是用新的材料做的,产品质量肯定有所提高。希望统计下上一批产品中坏了的数量,我们会根据统计在下次货中一同发出!

Deeply sorry for the inconvinence caused by the bad quality. Currently we have products of new materials which means they can be of better quality.Thus could you pls check the quantity of the damaged product, then we will ship  the replacement  in next order.

评论
我觉得楼上翻译的最好,简洁明了

评论

加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
  ·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...