加拿大外贸
各位,一客户问我现在生产的进度,可是我不懂表达啊,各位可否帮我译出来?就是之前下的订单,所有产品的框架已做好,但还未完成。这怎样说?因为该客户的数量又变了(变多了),所以他想知道他之前下的单的生产情况。我该怎样回他呢?
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-9-15 10:44 编辑 ]
评论
大家知不知道在之前下的订单英文怎么说啊?
评论
frame of last order already done but not yet finished
评论
frames of the products in last order already finished, however finished products not done yet.
评论
As to the previous order, frames done, the whole products are not yet finished.
FYI ONLY
评论
多谢各位,
评论
谢谢你,嘻嘻,我已经认得你了。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税