加拿大外贸
寄个客户的窗帘船样,客户说有色差,另外还说花型不对;或许是我们寄样品着急,寄给他的是花型或许反了,但是大货中都是对的。该怎么回复?我想恢复的大概意思是:我们手里的都是正确的花型,但是大货我们还是会仔细去检查,看有没有反的。另外关于色差,有那么一点点,还是可以接受的?
需要我重新寄船样给你吗?
求大家帮忙,怎么样说好一点,求翻译
评论
楼主不是外贸吗? 专业词语还是找专家吧
评论
刚开始做,不懂
评论
LZ, 你说的专业名词站内可以搜到。 非专业名词的,其他请自己尝试翻译。 简单翻译。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024 年美国大选:投资者等待选举结果,全球经济保持平衡
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普将意外击败哈里斯