加拿大外贸
我司是做刀具的,最近有一位来自西班牙的客户看上了我们的产品。这是他想知道的一些内容:1. Please confirm if the price include a mail order box.
2. Duration of guarantee
3. Please confirm if the price include a logo/brand on the blade.
对于第二点的要求偶不是很明白客户的意思,请各位大虾帮忙看看,到底是啥意思?
谢谢,谢谢啦
[ 本帖最后由 四色依米 于 2011-10-21 10:15 编辑 ]
评论
是不是问你报价有效期呢!
评论
产品质量的保证期呀
评论
我觉得应该是报价有效期
评论
质量保证期 使用寿命几年
评论
2. Duration of guarantee
质保期。。
评论
虽然1和3都在说价格,虽然这个客户可能不是母语英语
但根据字面解释duration of guarantee肯定是质量上的
评论
可是我有在邮件中跟他说了保质期了,他再次问了duration of guarantee这个问题,我都糊涂了
评论
如果是报价有效期,我在报价单中也有注明报价有效期的啊,他应该会看到的啊
评论
应该就是报价有效期,因为三点问题都是和报价有关~他们知道我们报价都是有期限的,防止我们临时更改价格
评论
1. Please confirm if the price include a mail order box.
请确认报价中包装是否是邮购包装
2. Duration of guarantee
产品质保期限
3. Please confirm if the price include a logo/brand on the blade.
请确认报价是否是了刀片上印刷LOGO的费用
评论
你都标注上去又不会怀孕~
评论
从单纯字面来看是质保期, 从上下文来看价格有效期也说得过去
其实这2个都是报价的因素之一,都 提供给他啊,就像12楼说的
评论
1.请确认这个报价是包括一个邮购的盒子在内。
2.保证书是持久有效的。
3.请确认报价是包括在刀片上印刷标志/商标在内。
评论
你真搞笑的
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 热泵如何与回扣追逐者谈判
·生活百科 太阳能计划?