加拿大外贸
各位大侠好,我发给客人发票已经2次了(海关用的),还是不对,真的不知道怎样去修改,今天客人发来邮件,请大侠们帮忙看看是什么意思,谢谢!Please show the value. If values are different, identify the item numbers and the values for each header that was a "no charge".header是卡片。
我想这样回复客人,不知是否合适,请大侠们帮忙翻译下,谢谢:
感谢您的理解,我还是不知道如何去体现这个纸卡的价值,有一部分你们提供的纸卡我上面已经体现“NO CHARGE”了。而我们提供的卡片其价值已经含在货值里面了,很难去分开的。请告知如何去处理,谢谢。我是这样翻译的:
Thanks for your patience. But i really don'T know how to show the header card value. There are some part of header card provide by your company.I have show"NO CHARGE" on it. The header card 's value that we provide have contain in the goods value, it is difficult to separate, I appreciate your help.
[ 本帖最后由 四色依米 于 2011-10-18 14:00 编辑 ]
评论
如果货值不同。要标明。货值要反应在发票上。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 维多利亚州的新喂食法规
·生活百科 是什么导致三相断路器绊倒?