加拿大外贸
To allow for adjustablity for different sizes of frames,the effective distance between the test frame and the outer-most members at such corner shall be less than 5mm or between 12mm and 80mm.The effective distance between the test frame and the outer-most vertical members at each side shall be less than 5mm or between 12mm and 65mm.请教翻译,谢谢
误差允许范围明白,关键的是,是说什么到什么点的距离。点到点的距离不清楚影响挺大
如果需要上下文环境可以发我信息,我发附件给你,谢谢
[ 本帖最后由 双鱼女 于 2011-10-19 13:07 编辑 ]
评论
楼主给点背景啊,一个单词在不同环境下可能有不同意思的。
评论
这是指允许的误差范围,比较正式的语言,就看数字就行
评论
这个应该是某个标准的误差允许范围
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·汽车 请推荐一款适合女生开的车(汽油款)
·汽车 我在路边停车时被刮伤了,如何申请保险?