加拿大外贸
因为现在要像客户说明样品情况,我们做的是轴承,客户要的型号可能要重新开模,所以样品费要高很多,但是开模这个词用英语怎么说呀?[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2011-10-27 09:23 编辑 ]
评论
我们一般都用open new mould
评论
re-open mold
我这样写过,老外明白的。
评论
open the mould,我们是这样说的
评论
open a new mold
我是这样说的
评论
open a new tooling,我是这样说的,貌似老外也懂呢
评论
请问4楼,re-open不是重开的意思吗???感觉应该只要open就行了~~
评论
应该是“make the tooling"
评论
to do a new mold .我觉得open mold也可以,我的客人也是这么写的。
评论
谢谢各位啦,(*^__^*) 嘻嘻……
评论
Open the mould,所有老外都看得懂
评论
open 或者make..都ok...
评论
open mold.
评论
make a new mould
评论
我一般用“invest a new mould",
以前学一位客人说的,供参考!
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 尽管主打单曲《疾病》的反响令人失望,Lady Gaga仍继续推出“黑
·中文新闻 激动人心的时刻,地点、地点、地点夫妇在失去女婴后公开谈论