加拿大外贸
In the event that we do not receive your reply as requested ,then this contract shall be the governing instrument.the governing instrument 是这个啥?
[ 本帖最后由 四色依米 于 2011-11-23 10:08 编辑 ]
评论
the governing instrument 规管文书
FYI.
评论
明白了。 规管文件 就是有法律效力的文件
[ 本帖最后由 国营单位 于 2011-11-22 16:41 编辑 ]
评论
不知国内对应的叫什么,实际上通常就是一份书面委托协议。
FYI.
评论
你没看我整句话么? 肯定不能是什么书面委托协议吧?!
评论
看了那个案例的原文了,应该是“在我们不能根据要求收到你的回复的话,那么这份合同就应该是具有法律效应的文件了。”
FYI.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税