加拿大外贸
For and on behalf of[Insert name of party requesting delivery]
…………………………………
Full name (in capitals)
[Insert name of person signing on behalf of party requesting delivery]
…………………………………
Full name (in capitals)
[Insert full details of the office to which any notice is to be addressed]
…………………………………
Signature
…………………………………
Position
…………………………………
Company stamp
[ 本帖最后由 yft535 于 2011-12-12 17:30 编辑 ]
评论
The above cargo was shipped on the above ship by [insert name of shipper] and consigned to [insert name of consignee or party to whose order the bill of lading is made out, as appropriate] for delivery at the port of [insert name of discharge port stated in the bill of lading] but the bill of lading has not arrived and we, [insert name of party requesting delivery], hereby request you to deliver the said cargo to [insert name of party to whom delivery is to be made] (hereinafter “X”) or such party as you believe to be or to represent “X” or to be acting on behalf of “X" at [insert place where delivery is to be made] without production of the original bill of lading.
评论
The above cargo was shipped on the above ship by [insert name of shipper] and consigned to [insert name of consignee or party to whose order the bill of lading is made out, as appropriate ] for delivery at the port of [insert name of discharge port stated in the bill of lading] but the bill of lading has been lost, and we, [insert name of shipper], hereby request you to deliver the said cargo to [insert name of party to whom delivery is to be made] (hereinafter “X”) or such party as you believe to be or to represent “X” or to be acting on behalf of “X" at [insert place where delivery is to be made] against a Letter of Indemnity issued by [insert name of party to who will issue the letter of indemnity].
评论
看起来这是提单丢失后让你们出的保函,大括号里就是要你填写相关的内容:
insert name of shipper: 填发运人名称
insert name of consignee or party to whose order the bill of lading is made out: 填收货人名称(如果提单上有直接收货人),或填指示人名称(如果提单上做的是TO ORDER OF .....)
insert name of discharge port stated in the bill of lading:提单上的卸货港
insert name of party to whom delivery is to be made: 填收货人名称,也就是你要船公司把货放给哪个
insert place where delivery is to be made: 在哪里交货
insert name of party to who will issue the letter of indemnity 出具保函的公司名称
也就是船公司在提单丢失后要你出一个保函,照格式大部分按提单内容填就是
评论
前面一段也是要你填公司名称,签字代表人,地址什么的,盖章.你最好咨询要求你出保函的船公司
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税