加拿大外贸
在国外找了个代理,今天发来个协议,有一条是这样写的,大家帮我看看,准确的意思是神马?1st Party agrees to pay the 2nd Party commission of 5% (Five Percent) on the FOB value of the contract and the payment of this commission shall be made to 2nd Party’s designated account within 30 (Thirty) days from the date of receipt of full & final payment by the 1st Party from its customers towards sale price of the products excluding any retention money agreed upon at the time of
accepting the order.
For certain special cases, if both parties agree for an agency commission in variation with the rates mentioned under Clause 4, such ‘Special Agreement’ shall be agreed to and signed by the two parties in two originals. One original shall be retained by each party. The “Special Agreement” shall be considered to supersede the “Agency Agreement” signed between the two parties.
[ 本帖最后由 四色依米 于 2011-12-23 23:29 编辑 ]
评论
根据接单时双方同意不扣除保留金,甲方同意在收到客人购买产品款项的全款&最后笔款项的收据日期开始30天内支付FOB合同金额的5%作为佣金到乙方指定账户。
在特定情况下,假如双方按照条款4所声明同意代理佣金能够有所浮动,那么该特殊协议需要双方签字,一式两份。双方各保留一份。该特殊协议将取代双方签订的代理协议。
评论
甲方同意付给乙方5%的FOB合同价值的佣金 该笔佣金应该在甲方收到客户全额及最终款项的30天内付到乙方指定账户 佣金合同金额不包括订单确立时期的保证金。
特别条款 如果双方同意对第4条款的提到的代理费用进行修改 双方将签订这个特别条款 双方各保留一份原件 双方签名后特别条款即时生效 并默认取代代理协议
F Y R
评论
1.收到全额款货,支付拥金5%
2.第四条中,对于佣金汇率如同意,请签特殊协议,双方各执一份,且该协议其效力高于代理协议
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税