加拿大外贸
Insru. to the Paying|Acceptingon receipt of documents conforming to the terms of this documentary credit at our ounter, we under take to reimburse you in the currency of this credit in accordence with your payment instructions after deducting all relative reimbursing charges incurred. negotiationg bank's discount and\or interest, if any, prior to reimbursement by us is for account of beneficiary. if payment in USD by telegraphic transfer is required, pliease also state the appropriate ABA No. and chips No. on your covering schedule.
谁帮我翻译下这段是啥意思呀。特别是后面的部分。希望有精确点的译本。多谢各位了。。
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-4-1 21:25 编辑 ]
评论
FYI
评论
收到与跟单信用证一致的单据,我方即按贵方扣除相关偿付费用后的付款指示付款。在我方偿付前,议付行的折扣或利息由贵方承担。若以美元计价,TT付款,请伴书面函提供贵方美国银行汇款代码和纽约清算银行同业支付系统账号。
FYI
主要是为了看MILO的
评论
我是来看的。
评论
我也是来看的。。。。
评论
不知道, 来看看咯
评论
milo又要跟貼才能看。
评论
看帖好付出代价的!!1!
评论
谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢。。真的很感谢呀。
评论
多谢呀。谢谢谢谢谢谢谢谢。
评论
同意三楼的。。
评论
观望中,哈哈传说中的MILO
评论
我也来凑凑热闹,呵呵!
评论
后边什么意思啊?
评论
来看看传说中的MILO
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商