加拿大外贸
Kindly note payment will be made once we receive copy bills.As you agreed 100% TT on receipt of copy bills.
该怎么理解呢?
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-2-8 08:25 编辑 ]
评论
请注意:我们收到账单副本就付钱, 正如你同意的,收到账单后100%电汇付款。
评论
好像是一旦收到B/L copy 件就会付款,全部电汇。
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-2-8 08:24 编辑 ]
评论
BILL应该是账单哦,不好意思哦
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-2-8 08:24 编辑 ]
评论
请注意:我们收到提单副本就付钱。因为你同意收到提单后100%电汇付款。
这里的copy bills应该就是cope of bills of lading的意思。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·新西兰汽车 全新电蒸煮锅
·新西兰汽车 婚纱出售