加拿大外贸
和客户做的是货到付款,货到后我催客户付钱,客户说好的,尽快安排。之后我回复 ”thanks“过去后,客户就回邮件"YW..."没其他的呢?难道是“You are welcome”的缩写... 还是说其他的[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-2-7 22:37 编辑 ]
评论
估计是
评论
以前还遇到有客户直接回复了"FYI" 但同时抄送给了他们公司的其他同事。一直也没懂是什么的缩写。反正就把它当做是收到邮件并转发给其他相关人士的意思了,也不知道对否?
评论
谢谢Patty-Chu
评论
FYI=for your information=仅供参考。
评论
Thanks Patty!
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 三电CO2热泵热水器的问题
·生活百科 为我的小型企业寻找零售商