加拿大外贸
6,5cm is the weight for the case...the rest (32,6cm) is the weight of the table of the game.因为包包在6.5cm和32.5cm之间有一条线,我们不明白,于是问他,他就给了这个答复
跪求翻译!!!
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-3-19 16:47 编辑 ]
评论
不太明白你们是什么包,这句话字面意思很明白。困扰你的应该是技术层面的东西,应该问下你们的工程人员。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024年巴西G20峰会:直言不讳的前外交官山上真吾指责总理安东尼
·中文新闻 在内皮恩河寻找失踪男子