加拿大外贸
Sorry for our delayed reply.I passed your offer to our purchase department and sales to verify your prices. Thought they may be replied to you directly our position.
Any how I will follow this and find you are replied.
大侠们这是什么意思?
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-7-7 22:20 编辑 ]
评论
把你的邮件转发给采购部了,会直接联系你
问:如何知道你是否回复了采购部的邮件
建议抄送给这个客户。
仅供参考!
评论
这都看不懂还做外贸
评论
切,你懂吗?最后句啥意思?
评论
切,你懂吗?最后句啥意思?
评论
最后一句,anyhow I will follow this and find you are replied...anyhow不管怎样.
也就是说,客人想表达他已经把你的报价给市场部了,市场部应该会直接告诉你他们的状况的.
但是不管怎样(不管市场部有没有告诉或者准备不准备告诉你),他都会帮忙跟进一下.
评论
谢谢,你的翻译是对的
评论
our position这个是啥意思?
评论
直接翻译就是我们在什么位置上(或者处境吧),你把它当成status理解.用position的话,还是相当地道的.只不过看语法表达的话确定你的这个客户不是native,就是英语有点半桶水的味道.不过这些不是太重要,看得懂就OK.
评论
来自: 待海思念
发送到: Namiko-zs
时间: 2012-7-9 16:41
内容: 待海思念 向您报告以下的帖子,详细内容请访问:
http://bbs.shanghai.com/viewt ... ;page=1#pid61703002
他/她的报告理由是: 我觉得最后一句是无论如何,我都会跟进这个发盘的,直到你被答复为止。
返回 - 回复 - 转发 - 标记未读 - 下载 - 删除
评论
来自: 待海思念
发送到: Namiko-zs
时间: 2012-7-9 16:42
内容: 待海思念 向您报告以下的帖子,详细内容请访问:
http://bbs.shanghai.com/viewt ... ;page=1#pid61726927
他/她的报告理由是: 我们的情况吧
返回 - 回复 - 转发 - 标记未读 - 下载 - 删除
评论
谢谢斑竹,呵呵
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 为什么安装程序反对超过600V
·生活百科 Solaredge保修问题