加拿大外贸
This is the 3rd shipment asking for your quotation, under FOB terms。请问一下以上句子中为什么要用asking而不用asked呢?这是什么语法。求解。谢谢各位。
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-7-18 08:29 编辑 ]
评论
http://wenku.baidu.com/view/7f76c61fc281e53a5802ff2f.html
评论
学英语,不要太拘泥于语法,又不是去搞学术研究,这句话放到全世界都能看懂,那就ok了,anyway,我还是谈一下我的看法吧,首先如果shipment后面一定要用介词短语来表达“需要”的意思的话,那也是应该用call for而不是ask for,ask for一般是人作主语,那么这句话正确的完整表达就是This is the 3rd shipment which/that calls for your quotation,因为call for跟shipment是表主动的关系,所以可以省掉关系代词which或that,直接用分词ing形式即现在分词作后置定语来修饰shipment,即This is the 3rd shipment calling for your quoation.
个人拙见,仅供参考!
评论
这个语法呢 说是不重要 但是其实很重要 我们不可能一直都说 只有主谓宾的句子吧。因为有些话用简单句是表达不出来的。懂了语法,就知道了句子构架,然后可以往里加短语啦,句子啦,啥的。语法也有利于单词了,短语的学习。一句话,英语这东西环环相扣。
评论
动名词结构吧
评论
日常工作中自己很少用,但别人发过来的邮件常用这种省略。因为想活用,所以才想搞懂这语法。谢谢您的帮助!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 澳大利亚发出紧急警告称大型200毫米雨弹即将袭击
·中文新闻 《我的厨房规则》获奖者西蒙娜和薇薇安娜打破了对作弊谣言的