加拿大外贸
Force MajeureIf the performance of any obligation (other than the obligation to pay for material) by
any party to this Contract is hindered or prevented by reason of any of the following
events, beyond the control of the parties:
Act of God, strike, fire, lockout, flood, war, insurrection, mob violence, lockout,
combination of workmen, interference of Unions or Government, suspension of labour,
accident, lack of transportation or delay en route or of any other cause whatsoever
beyond the reasonable control of Buyer or Seller; this shall be hereinafter referred to
as Force Majeure. Such notice shall set forth in reasonable detail the nature of the
Force Majeure and the best estimate by the party claiming Force Majeure of the
duration thereof. The party so affected shall not be liable to the other for damages on
account thereof. However, if Seller has commenced loading of the material, or
quotational period has commenced, neither Buyer nor Seller may declare Force
Majeure.
If the circumstances giving rise to a Force Majeure declaration continues for more
than 60 consecutive days, the party not declaring Force Majeure shall have the right
to renounce any further fulfilment of its obligations hereunder, with the exception of
obligations which shall have accrued hereunder between Buyer and Seller.
Except by the written agreement of Seller, this clause shall not apply to any material
for which pricing has been established or vessel space has been booked or the
Quotational Period is running or any advance payment has been made.
评论
不可抗力
如果关于某个合同任何一方履行任何义务(除了付材料的义务),由于下列事件,而受到阻碍或者被阻止,并且超出了当事人能够控制的范围。
天灾,例如突然发生火灾,停工,洪水,战争,叛乱,群众暴动。一方面,停工如果关系到了工作人员,干扰了工会或者政府,暂停了劳动;另一方面,事故导致没有运输,时间延迟,或者其他无论什么所导致的而且都不是买者或者卖者的原因所造成的,这些都属于不可抗力。这些都合理地陈述了不可抗力的本质,而且最好地估计了提出不可抗力的一方。因此而受影响的一方就不用对另一方负账单上的损失的责任,然而如果卖家已经开始上料,或者在报价期间已经开始,不管卖家还是买家都不能宣告不可抗力。
如果情况引起了多达连续60天的不可抗力的宣告,不宣告不可抗力的一方就有权利宣布放弃承担他的义务,除了下文在卖家或买家之间有另外附加的义务。除了写协议的卖家,这个条款不适用于任何价格已经确立的材料以及舱位已经被预订,或者报价还没确定,或者已经提前付款的情况。
评论
多谢~\(≧▽≦)/~啦啦啦 你要跟我一个地的我请你吃饭
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024年巴西G20峰会:直言不讳的前外交官山上真吾指责总理安东尼
·中文新闻 在内皮恩河寻找失踪男子