加拿大外贸
各位富友,小弟是一位新人,请问“我很高兴收到你的来信”用英语怎么表达?我的表达:I am very glad to received your letter.请问这种表达对吗,请给位指导。
[ 本帖最后由 四色依米 于 2012-9-10 22:46 编辑 ]
评论
LZ一看就是用有道翻译出来的,嗯,鉴定完毕。
评论
glad to hear from you
评论
I am very glad to receive your email.
评论
Thanks for your message.
评论
难道不对么?我一直都是这么说的。。
评论
to received 在语法上是不对的。
评论
I am very glad to receive your letter 这样的话就是对的了
评论
so glad could hear from u.
评论
如果客户来的是询盘的话:i am very glad to get your inquiry.
评论
we glad received from your letter
评论
直接Glad to receive from you
评论
glad to hear from you.
评论
不用对客户这么客气
直接了当就好
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 新南威尔士州强制控制:利顿男子在该州首例立法案件中认罪
·中文新闻 谁在乎?如果新南威尔士州护士开始退出原籍州,选民会这么做