加拿大外贸
本人是外贸菜鸟,今日在某些网站看见一些工厂的欢迎标语有“welcome come to our factory” 我就纳闷了,貌似多了个come,敢问各路大侠,这标语是错的吗?[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-10-8 12:26 编辑 ]
评论
典型的Chinenglish,welcome to 就已经是“欢迎来”的意思了
评论
多的那个come。。。
评论
welcome to some place
评论
welcome to www.snug-furniture.com
评论
那必须的啊 那个welcome就有come的意思啊 就比如我们说海旋归来是错的一样
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民