加拿大外贸
要寄提单、商业发票、装箱单等给客人,然后我想对客人这样说“我们寄了这些单据之后会马上通知你”,我这样翻译可以吗?We will inform you once the doc are sent 这样可以吗
评论
as soon as 比较好。
We will let you know as soon as the papers are sent.
评论
We will keep you informed of the tracking no. once the shipping documents documents are sent out. 你这样写也是可以的,只是个人感觉把单号给到客人会更好一点。
评论
once the doc sent out will inform you in time
评论
I will inform you as soon as the documents were sent.
评论
要寄提单、商业发票、装箱单等给客人,然后我想对客人这样说“我们寄了这些单据之后会马上通知你”,我这样翻译可以吗?
when the docs. was sent ,we would let you know.
评论
这个答案是正确,地道的英语。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 克里斯蒂安·怀特(Kristian White)犯有克莱尔·诺兰(Clare Nowlan
·中文新闻 捷星航空航班起飞时轮胎爆裂,紧急迫降悉尼机场