加拿大进出口外贸请大侠帮我看看我写的这段话怎么样



加拿大外贸

I have just got a new job about  wind turbines,the boss let me learn production infortmation within couple days,but i do not know what i supposed to do now,therefore,i mere read the catalogs and price catalogs,but i donot think it is enough,so please kindly tell me what else i supposed to do?Thank!
In the meanwhile,Pls feel free to let me know what is the problem with (这段话)sorry i donnot how to translate it.

评论
I have just got a new job in wind turbines business. The boss is asking me to  get acquainted with the products within a couple of days, but i do not know what i am supposed to do now. Therefore,i merely read the catalogs and price lists,but i don't think it is enough,so please kindly tell me what else i am supposed to do?Thanks!
In the meanwhile,Pls feel free to let me know what is the problem with (这段话this paragraph). Sorry i don't know how to translate it.

You should go to the factory to see the wind turbine in person.

评论
have just got a new job about  wind turbines,(这里1楼已经改正了,in...或者doing ...business)the (my boss或者our boss比较好)boss let me learn production infortmation within couple (of)days,but I do not know what i supposed to do (what should I do/how could I do it)now,therefore,i mere read the catalogs and price catalogs(这里therefore承接的是前面的I do not know吗,好像没有什么因果关系),but i donot think it is enough,so please kindly tell me what else i supposed to do?Thank!(Thanks/Thank you.)In the meanwhile(meanwhile即可,可改可不改,免啰嗦),Pls feel free to let me know what is the problem with (这段话)sorry i donnot how to translate it.

下面是我大概改的:
I'm now doing wind turbiunes business now. My boss ask me to learn more about production within couple of days. But i do not know what should I do. I'm studying the catalogs. But i donot think it is enough. Please kindly tell me what else I could do. Thanks. Meanwhile, pls feel free to let me know if there is any mistake in my mail.

[ 本帖最后由 fwsteve 于 2013-1-14 12:23 编辑 ]

评论
I am dealing with wind turbiunes business And I 's asked to learn our products well as soon as possible .Sometimes I have no idea what I am supposed to do  . So I am trying to study the catalog firstly . Yet it 's not enough for me to be as a good salesxx. Could you kindly give me some suggestions that would be much help .Thanks !

FYI..

[ 本帖最后由 lian57 于 2013-1-14 11:37 编辑 ]

评论
Thanks for your advice,I am pra..(感激)it very much.

评论


Thanks for your advice(注意你的标点,中文的逗号跟英文的逗号打起来还是有区别的,一个胖一个瘦,其实这里应该 用句号,巨汗)I am pra..(感激)it very much.(正确表达:I appreciate it.)  
我感觉我自带纠错功能,这是病,得治。

评论
谢谢,十分感激,没有其他的表示感谢的英语了我,抱歉

评论
I am dealing with wind turbiunes business And I 's asked to learn our products well as soon as possible.这句话中的那个 I 's 是什么意思阿

评论
I was asked,可能

评论
en 是呀 ,,
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
  ·生活百科 三电CO2热泵热水器的问题
·生活百科 为我的小型企业寻找零售商

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...