加拿大外贸
首先,在我们最开始签订合同的时候,贵司从未要求过任何CIQ文件,我司也按照以往的出货方式来操作,从未出现任何问题。 后来因为CIQ文件而引发的一系列问题,这是双方共同的责任,共同的损失,需要双方一起分担解决。第二,因CIQ引发的不能出货,导致现有的包装不能使用,或者在发给其他客人的运输途中损坏, 这点不是我司的过错,所有的包装我司都是严格按照合同来操作。价格不同,包装不同,适用的运输方式也不同,如用快递方式发普通包装的产品,那肯定会有破损。
第三,关于T 提出的次品索赔,我司深感抱歉,但不能因此而提出高达38%的折扣,我司真的无法接受。
此次发生的问题,谁都预想不到。作为供货商,我司也一直竭尽全力协助配合贵司解决,包括同意您提出的延期付款方式 ,无款放货,支付从FCA改为FOB的本地费用...反而,贵司一直迟迟未履行发票和保函的规定,在2月份之前支付余款 。贵司所遭受的损失,同样也是我司的损失。你也知道,今年经济萧条,我司此单的利润也不到5% ,为了尽快解决此问题,我司同意提供最多10%的折扣,望贵司接受并在3号之前支付。谢谢配合。
At the first of beginning , you never stated clear or told us that Target require CIQ document , so we shipped the goods as per as usual , never happen any problem . Afterward , CIQ document caused a lots of series problem , this is our MUTUAL RESPONSIBILITY , MUTUAL LOSS , it is very necessary for both of us to bear and solve it
Second ,Because CIQ document , we could not ship the goods , or current packing can not be used , or any broken during transportation when you shipped to other customer , this is not our fault . All the packing that we carried out was as per our contract strictly .Different price has different packing , the suit delivery way is different , too . If ship the goods by courier express in normal packing , there is not doubt that has some broken during transit .
Third , regarding the claim mentioned by Target , we are so sorry about it , but you can not ask for such high 38% discount about it , really , sorry we can 't accept it .
Nobody could forecast future ,as a vendor , our company is always trying our best to assist you to solve it in time when problem happened , include agreed with your extend payment proposal , released shipment W/T payment , paid for the changing from FCA to FOB ...in the contrary , till now you still do not carry out your commitment as per contract and guarantee letter , to arrange the owing payment before Feb . Nowadays you suffered much loss , that is also our loss . You may acquaint very much ,the profit for this order we have is less than 5% due to the bad world's economy . For clear it quickly , we agree to provide the best 10% discount , that is the best we can do . Hope you can accept it and transfer the payment no later than 3rd Feb again . Thank you for your cooperation .
[ 本帖最后由 印颜 于 2013-1-31 10:02 编辑 ]
评论
给钱不?
评论
首先,在我们最开始签订合同的时候,贵司从未要求过任何CIQ文件,我司也按照以往的出货方式来操作,从未出现任何问题。 后来因为CIQ文件而引发的一系列问题,这是双方共同的责任,共同的损失,需要双方一起分担解决。
Firstly, at the time we both signed the contract, you never asked for any CIQ document and our company also delivered/shipped goods based on our previous handling method without any problem arisen. Later a series of issues arose from CIQ document, which both parties should be accountable for. Similarly the loss should be commonly shared and solved by both parties.第二,因CIQ引发的不能出货,导致现有的包装不能使用,或者在发给其他客人的运输途中损坏, 这点不是我司的过错,所有的包装我司都是严格按照合同来操作。价格不同,包装不同,适用的运输方式也不同,如用快递方式发普通包装的产品,那肯定会有破损。Secondly, The problem that the existing package cannot be used by reason that the goods cannot be shipped due to CIQ issue, or the goods are damaged during the transportation to other customers is not caused due to our fault, because all goods are packed strictly as stipulated in the contract. Different pricing has different mode of package, which directly leads to different mode of transportation. If courier is adopted for common package, then the damage must happen. 第三,关于T 提出的次品索赔,我司深感抱歉,但不能因此而提出高达38%的折扣,我司真的无法接受。
Thirdly, with respect to the claim lodged by T for the defective/unqualified products, we deeply feel sorry for this, however, up to 38% discount is unacceptable. 此次发生的问题,谁都预想不到。作为供货商,我司也一直竭尽全力协助配合贵司解决,包括同意您提出的延期付款方式 ,无款放货,支付从FCA改为FOB的本地费用...反而,贵司一直迟迟未履行发票和保函的规定,在2月份之前支付余款 。贵司所遭受的损失,同样也是我司的损失。你也知道,今年经济萧条,我司此单的利润也不到5% ,为了尽快解决此问题,我司同意提供最多10%的折扣,望贵司接受并在3号之前支付。谢谢配合。
No-one could expect these issues. But as a supplier, our company is also trying our best to coordinate your company to get these issues solved. For example, we have agreed to accept your deferred payment, shipment without payment received, and also the local charge arisen out of the change from FCA to FOB, however, your company did not take your responsibility to implement the stipulations in the invoice and letter of guarantee, i.e, pay the balance before Feb.. As you may know, our company got less than 5% margin from this order due to economic recession this year. To fast solve this issue, our company agrees to offer you 10% discount maximum, we cordially hope you to accept this and finalize the payment by Feb. 3rd.
Thank you for your support and coordination.
[ 本帖最后由 cyril_han 于 2013-1-31 10:46 编辑 ]
评论
非常专业,十分感谢,我英语太烂了,中国式英语
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·新西兰金融投资 ⭕️专业油漆团队为您服务⭕️多年本地经验⭕️质量保证拥有
·新西兰金融投资 国内免备案,免实名,可测试