加拿大外贸
"样品费会在稍后您的订单中返还" 怎么翻译啊!!!!!!!![ 本帖最后由 patty-chu 于 2010-9-2 10:13 编辑 ]
评论
The sampling fee will be deducted in coming order.
just fyi
评论
样品费会在稍后您的订单中返还
We will return the sample fee when you place an order.
评论
the sample charge will deduct from the contract price
评论
The sample fee will be deducted in your coming orders.
评论
the sample charge will be deducted from the following order.
感觉他们说的都行..反正客户能看懂就OK...
嘴角上扬的弧度最美.
评论
sample charge will be refunded in the coming orders
坛子里有啊很多,可以搜索看看
评论
we will return this mold charge after get your order.
评论
samples charge will be deducted from order
评论
谢谢各位福友的帮忙啊 :)
评论
学习了,呵呵
评论
"样品费会在稍后您的订单中返还" 怎么翻译啊!!!!!!!!
samples cocst will be deducted in the coming order
评论
谢谢,受教了
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air