加拿大外贸
今天收到一个客户发来的产品需求其中一条要求为 ISSUE OF EARTH
想了半天没明白什么意思 难道是要求 “ 地球制造”?
求解
评论
直接截一个这样的句子不好说了,有上下文才行。直译就是“土地问题”,意思应该不对,得看上下文。
评论
是的,要提供语境
评论
you simplely just give him/her a response you totally have no idea what this refers to and need a clarification.
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 房屋风力发电。
·生活百科 间隔计与智能计