加拿大外贸
求助翻译:此50CTNS的内盒及外箱是空白的,装在货柜的最里面,怎么翻译,谢谢大家!
评论
此50CTNS的内盒及外箱是空白的,装在货柜的最里面,以便海关查柜,怎么翻译?
评论
internal and external of shipping mark is blank about this fifty case which inside the container for customs check
may be can help for you
评论
This 50 CTNS inside box and carton is empty, the most inside in the container, so that the customs check ark。
评论
你这样翻译岂不是要理解成内盒和外盒是空的
他的意思是应该是唛头空白,不是里面东西空吧
评论
是的,是盒子外面没有图案,没有唛头
评论
SORRY,
此50CTNS的内盒及外箱的唛头是空白的,装在货柜的最里面,以便海关查柜。
-----是这句要翻译
评论
50 ctns both the outer box and inner boxes with no shipping mark has been loaded in the front of the container for customs check
评论
This 50 CTNS inside box and carton is empty, the most inside in the container
评论
谢谢大家
评论
最里面 还是最外面?外箱 用carton,内箱用box.
评论
是防海关查柜还是方便海关查柜?没理解!!!
不过没唛头文字之类的包装可以说是中性包装neutral packing!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民