加拿大外贸
如题 求详解The buyer pays 30% from the cost of a consignment of goods in advance on the basis of Proforma-Invoice of the Seller. Production time of goods is no more than 180 days from the moment of an advance payment. 70% of cost of a consignment of goods is paid until arrival of Goods based on an Invoice. The Shipment is carried out within 14 days from the moment of full payment. All calculations under the present contract are carried out in US dollars or EURO on to cross-rate on the date of the payment, making bank transfer of money.
评论
可以求助翻译软件的,亲
评论
意思应该是:根据卖家的PI先付30%, 交期不超过180天,70%到货后在14天之内付清全款
[ 本帖最后由 莉莉0412 于 2013-11-11 15:16 编辑 ]
评论
70% of cost of a consignment of goods is paid until arrival of Goods based on an Invoice.
The Shipment is carried out within 14 days from the moment of full payment.
这两句话有疑问:第一句是说收到发票上的货物后支付余下的70%。第二句话是说收到全款后14天内完成交货。
到底这70%的款是收到货后支付还是在生产好发货前支付?
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党