加拿大外贸
刚接触外贸,不明白的地方还真是多啊,还望各位前辈多多指教。我现在有个问题就是在描述包装的时候应该怎么表达。就好比两个杯子放在一个小的白色盒子里面,然后10个小白盒子放在一个大一点的纸箱里,最后的话50个大一点的纸箱放在一个货柜里。
这个应该怎么表达呢?应该有好几种表达方式吧!
[ 本帖最后由 liuchenneil 于 2014-3-14 16:27 编辑 ]
评论
2pcs in a white box, 10 white boxes in a carton . 我觉得50箱装一货柜要写清楚货柜的尺寸
评论
就是这种用in的表达我自己也会,可是以前学包装的时候还有用each啊什么的表达,你知道吗?
评论
楼主的意思有点不太明确“两个杯子放在一个小的白色盒子里面,然后10个小白盒子放在一个大一点的纸箱里,最后的话50个大一点的纸箱放在一个货柜里”意思是说2个/内箱(白色盒子),20个(即10个内箱)/外箱,50个外箱装货柜走货。是这样子的吗?如果是的话,请看以下是否合用:
2pcs / inner white box ; 10 inner white boxes (20pcs) / outer box ; 50 outer boxes (100pcs) / shipment (LCL 散货)
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商