加拿大外贸
大家帮忙看看这段翻译亲爱的,我这几日也找相关的货代了解过情况,Dear, I also find some Logistics Company to ask the freight
1.货到你国家的港口,运费是200USD.到时你再找货代清关,
If do the CRF.freight cost at 200USD. when the goods reach you country, you find clearance at the local,
2.如果做FOB价格的话,你在报给货代的价格时,你可以适当的调低轮毂的FOB,这样的价格应该会降低点,
If do FOB price, you can offer a lower price to clearance ,so the total price should be lower ,
其实,无论出那个国家,因为是散货,运费肯定是高,,你对比下这2种哪个更便宜。
In fact, the goods export to other country, because it is bulk .freight is certainly high, you can compare which is more expensive.
评论
自己顶,,大家帮帮忙
评论
1.货代基本用forwarder表示。
2.感觉中文也有点不大顺,总觉得很累赘
评论
It will cost about 200 USD on the basis of CRF***port.
上面是正确用法
You have to mention the destination sea/airport under CRF.
[ 本帖最后由 jimmy1108 于 2014-4-29 10:21 编辑 ]
评论
I am not recommending you to mention 2 in writing.It is definitely inappropriate *(more likely illegal).
评论
i had ask the freight from logistics company,below is the detail information:
1,For CRF,the freight is 200 USD,you can do clearance by yourself or forwarder company.
2,For FOB,you can change the product price to clearance that will save your cost.
Actually for bulk goods,the cost is higher than quantaty goods,pls inform us which way to do.
评论
Dear后面的那一句英文有点Chinglish,“了解情况”用learn about会比较好。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 迈尔圣诞活动被取消后,尽管越来越多的人呼吁在维多利亚州建
·中文新闻 昆士兰州警官据称在班达伯格肇事逃逸中被偷来的汽车撞倒,青