加拿大外贸
原文:我们已经结束货物生产和验货,时间已经过去很久了,但一直没收到你们的发货时间通知,这其中是不是发生了什么事,如果有问题的话请告诉我,让我们一起解决,谢谢!
评论
It has been a long time since your cargo finished production and inspection.However,we don't get the delivery time,if there is any problem or anything we can help,plese keep us posted,we would be more than like to help.Thanks.
评论
we wound be more than like to help 不太好
评论
兔八翻译 最超值的翻译套餐
5000字翻译+1000字赠送翻译!
+200以下信函、传真、邮件免费翻译!
+1000000广交会采购商名单!
只要398元!
更多优惠,尽在www.tubafy.com。
或来猪八戒网 兔八翻译工作室 http://shop.zhubajie.com/11238477/
如有打扰,不便之处还请您包涵~
评论
我们已经结束货物生产和验货,时间已经过去很久了,但一直没收到你们的发货时间通知,这其中是不是发生了什么事,如果有问题的话请告诉我,让我们一起解决,谢谢!
It's long after goods production and inspection, but no delivery time notice received yet. Please let know if anything happened, and we can work together to solve the problem. Thanks for soonest reply!
评论
我们已经结束货物生产和验货,时间已经过去很久了,但一直没收到你们的发货时间通知,这其中是不是发生了什么事,如果有问题的话请告诉我,让我们一起解决it's been a long time since we finished the goods and passed your inspection ,while we haven't got your delivery advice till now,we'd like to know if there is anything unexpected happened ,whatever ,we are willing to deal with it together with you
评论
为啥不好呢?我平时在邮件上也有用,请指教,tks
评论
The goods have been ready for a long time, yet no shipping advice has been received so far. Please kindly inform us your status. Any questions or problems, please feel free to tell us, we are willing to help.
Hoping for your soon reply.
Thank you!
评论
more than pleased/glad, 这个比like好
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 惊人的太阳能报价
·生活百科 电力供应商流失并失去特许权