加拿大外贸
有一个泰国客户的订单,订单上有如下要求:1) Purchase Order No. should appear on all invoice and correspondence etc.
2) Required document: Please send draft for approval
Commericl invoice
Packing list
Original FORM E
我的翻译:
1)订单号码需要显示在所有发票上及任何信件中。
这里的correspondence翻译成信件对吗?
2)单据要求:请发草稿件让我们确认。
商业发票
装箱单
正本FORM E
这里的send draft for approval是要求我们先发单据草稿给客户确认,客户确认之后我们在正式出正本吗?不知道这样理解对不对,这里的draft是草稿的意思吧?
求高手解答,谢谢!
[ 本帖最后由 chen5072 于 2014-11-14 13:57 编辑 ]
评论
1.这里的correspondence 我会翻译成商业单据。
购销合同号需要显示在所有的单据中,包括发票这写的。 (你就能显示就显示,单据要求啥的多总比少好,是吧)
2.第二点是没错。 提供草稿件确认才出正本。
Draft 是草稿意思,没错
评论
1) Purchase Order No. should appear on all invoice and correspondence etc.
几号订单应该出现在所有的单据及信件中
2) Required document: Please send draft for approval
所需单据:请寄信件以确认
Commericl invoice
商业发票
Packing list
装箱单
Original FORM E
正本单据E
评论
谢谢啊女强人!
评论
2) Required document: Please send draft for approval
所需单据:请寄信件以确认
谢谢您的解答,但是draft这里翻译成信件吗??
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Fronius Primo gen24 8.0随机掉落功率gen
·生活百科 RCA的适配器到闪电?