加拿大外贸
1 Mould:1 Type = compression mould
2 Cvt = 1 cavity
3 Die = pretreated steel (180Kg treatment)
4 Blocs steel columned
5 Finishing = cavities mirror polish
6 Option = protection of cavities by hard chroming, thickness = 50 microns.
第1,2,5我能看懂,3,4,6,就懵了。求高手指点,不胜感激!
评论
谢谢啦!!
评论
没接触过模具行业,你看看这样行不?
3. 钢模/冲模= 预处理的钢筋
5. blocs在你们模具里是什么意思? 我只能翻译成:块状钢筋滚成圆柱体
6. 选项:凹处镀上厚度为50微米的硬铬保护
评论
应该是产品上的专业用词,不懂。。。
评论
谢谢你的回复!我请教了我们经理,前两个意思差不多是这样,第六个是说模仁镀铬处理 50微米。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·新西兰新闻 警方用DNA调查北岛乡村尸骸 当地56年前有儿童离奇失踪
·新西兰新闻 北岛消防员处置车祸现场 发现死者为自己的妻子