加拿大进出口外贸外贸邮件高频句子



加拿大外贸

收信
We have received your letter of April 14, 1998.
We have received your letter dated April 14, 1998.
We thank you for your inquiry. 咨询函
We have received your letter and thank you for your inquiry.
We are pleased to learn from your letter...
From your letter we have learned that...
We are grateful for your inquiry of May 23,1998.
This is to acknowledge your letter of June 6, 1998.
回信
We are pleased to respond to your inquiry of August 18, 1998.
We are pleased to answer your letter of August 18, 1998.
We are writing in response to your letter of October 21, 1998.
We are writing with reference to your letter of October 21, 1998.
This refers to your letter of October 29, 1998.
This is in response to your letter of November 4, 1998.
从来信中得知
We are happy to learn from your letter that...
From your letter we have learned that...
We regret to learn from your letter that...
We are really sorry to learn from your letter that...
We would like to offer our sincere apologies for the mistake. 真诚的歉意
It is nice to know that...
It is nice to learn that...
It is nice to hear that...
It is regretted that... 很遗憾…
It is regrettable that...
联系
We are pleased to inform you that...
We are excited to inform you that...
We are happy to inform you that...
We would like to inform you that...
We take pleasure in informing you of...
We take pleasure in informing u that...
We regret to inform you that...
We are sorry to inform you that...
Please be advised that... 请允许我通知您..
随信附上
We will enclose... 随信附上
We are enclosing a copy of...
There is a copy of... attached to this letter.
Attached, please find...
Attached you will find...
Enclosed is a copy of...
Enclosed, please find...
A copy of...is enclosed.
寄给……、请对方寄出……
We will send you...
We are sending you...
We will mail you...
We are pleased to send you...
We are happy to send you...
We are sending you the contract separately.
Would you please send us...?
We would appreciate it if you would send us...
认为对方收到了自己的信件
Some months ago we wrote you regarding ... *regarding关于…
So far, we do not seem to have received (any) word from you... *so far至今为止
If we do not hear from you by December 1, 1998...
So far, we have not received (any) word from you...
因回复迟了而表示歉意
We apologize for not replying to u earlier.
We are sorry for not answering your letter sooner.
We are sorry for not replying to your letter sooner.
We are sorry for not responding to your letter sooner.
Thank you for your patience. 让您久等了

评论
good


评论
so good!

评论
thanks for share to us

评论
my pleasure

评论
:) :) :)

评论


评论
my pleasure

评论
Thanks for share!

评论
收藏起来学习
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
  ·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...