加拿大外贸
昨天和一客人吃饭.服务员问:你问一下你客人,牛排要几分熟.我愣在那里硬是不知道该怎么翻译.后来自己做主说要七分熟的.幸好歪打正着,正合客人口胃.
牛排要几分熟?这句话用英语怎么翻译?
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2008-8-19 08:59 编辑 ]
评论
full cooked? or how much percentage cooked?
评论
How do you like your steak?
呵呵,供LZ参考
评论
学习了 哈哈 谢了 楼主加油
评论
这标准 。。。
我记得熟的 叫 well done
别的不吃 就没记。。。
评论
http://bbs.shanghai.com/viewthread.php?tid=340089
请点点这里
评论
o 这种说法平时还真没地方学哦 进来学习了
评论
嘿嘿 学习了 谢谢分享
一分熟:rare
三分熟:medium rare
五分熟:medium
七分熟:medium well
全熟:well dome
评论
how do you want your steak to be cooked? 这个是最标准的
评论
学习~~~受用!!!
谢谢哈!
评论
应该是这个:
how you want your steak cooked?
评论
嗯嗯,学习了,谢谢..
评论
how you want your steak to be cooked?
评论
呵呵,下次知道了
评论
三分熟,五分熟,七分熟 好容易记混啊
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普获胜可能会让澳大利亚经济损失
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普是新的罗纳德·里根 - 没有美德