加拿大外贸
客户要求我们一款产品颜色喷成 matte black, 请问这翻译成中文是什么黑色啊?我觉得是亚光黑,但是我们公司也有人说是磨砂黑, 在线求等结果,谢谢。
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2013-3-19 17:22 编辑 ]
评论
个人觉得是亚光黑!
评论
哑光黑色。。。
评论
谢谢亲,那我能问一下 磨砂黑是要怎么用英文说么?
评论
磨砂就是亚光,一样是matt black
评论
学习了matt black 是亚光黑,谢谢LZ啊
评论
。。。。
评论
我们做的产品经常用到这种处理。是哑黑,也就是不光滑的,不光亮的。
评论
直译是磨砂黑,那运用到你们公司产品应该就是哑光黑
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 业主自住保险涨得这么快!
·生活百科 在澳洲可以零元买吗?一位阿姨推着一车食物从超市走出。保安