加拿大外贸
hoist到底是起重机还是起重机吊具的意思呢?很是纠结~~[ 本帖最后由 四色依米 于 2012-8-13 12:45 编辑 ]
评论
只知道是LIFTING DEVICE
LZ 不妨把那几句话贴上来
评论
上下句给出来啊!!!!!!!!!!!
评论
我们公司说的hoist是行车的主勾。 也就是主要起吊工具。
评论
SORRY, 是主钩
评论
没有上下文,话说我就是刚进这个行业,不晓得用什么关键词来表示吊具~~~要么就lifting device么?外国人常用这个来搜索么?
评论
lifting appliance
评论
应该是起重机
评论
这个hoist就是传说中的葫芦。可以单独用,就是电动葫芦。
也可以安装在桥机或其他起重机上,就成为桥机的起升机构
评论
哈哈,楼上说的对
评论
那我们工厂里的行车翻译过来是什么呢 crane???
评论
hoist 就是电动葫芦的意思,属于起重机配件。
评论
行车翻译过来就是Bridge Crane, 一般叫Electric Overhead Travelling Crane, 所谓的EOT起重机是也
评论
今天终于看到这个EOT的答案了,原来是这个
评论
是起重机
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 三电CO2热泵热水器的问题
·生活百科 为我的小型企业寻找零售商