加拿大外贸
I got your contact from my colleagues in England.Can you help and let me know the right contact to set up deliveries of your products to Russia? 帮忙翻译下这里的the right contact 应该理解成啥意思?
评论
意思是 你能否帮忙告知一下送货到俄罗斯的正确的联系人。the right contact 指准确的联系人以及联系方式。
评论
我开始也是理解是正确的联系方式联系人什么的,可是客人根本还没下订单要货呀,是刚刚才联系的。而且开始客人也说了我的联系方式是从他的英国同事那得知的,这样的话联系方式他都知道了,怎么还问the right contact ?
评论
会不会是要你货代的联系方式?
评论
是第一次联系,根本没下订单,更没发货,要货代联系方式干吗呢?我在考虑是不是客人想表达的是发货到俄罗斯的运输方式?
评论
有接触过这种说法的外贸朋友吗?到底客人表达的是什么意思?
评论
与其在这里猜来猜去,不如让客户解释一下,他要表达的确切含义。
评论
直接问好了 千万不要猜测客户的意思 有可能猜的跟实际的意思有很大的偏差
评论
你客人想让你介绍个货代或物流,了解下从中国运货去俄罗斯的细节(方式、价格、时间等等)。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 前战斗机飞行员丹尼尔·杜根因中国指控将被引渡到美国
·中文新闻 澳大利亚网球明星马克斯·珀塞尔因兴奋剂违规被停赛