加拿大进出口外贸晒一下我老板的英文邮件,想客户提高预付款



加拿大外贸

昨天在出口交流论坛发过一贴,简单就是疫情爆发,老板要求客户提高预付款比例,原来的付款方式是15预付/20发货前/65见提单。

邮件我是憋了一天也没憋出来,感觉怎么说都是违反了之前的约定嘛。

我老板昨天急了,自己草拟的邮件,让我把语法修改通顺发出去。我老板中专毕业,非英语专业,他的邮件我都不知道怎么修改   
请前辈们指点一下,左右都是希望客户再付点预付款,怎么写更容易让人接受呢?

Dear XX,

In view of the difficult time of the epidemic around the world, our company is under the huge pressure on the capital flows.

Now all of raw material suppliers request us to make 100% payment before the material delivery, and the garments factories asked CMT 50%  payment before production, and CMT 50% payment before shipment.

Today I received an important instruction from our top management, that we have to revise the payment to all of our customers.

The new payment terms as followed:

-T/T payment for regular customer,  50% deposit, 30% before shipment, balance 20% against B/L copy.
-T/T payment for new customer, 70% deposit, balance 30% before shipment.
-L/C payment,  we won't accept any L/C payment before the end of this year.

We are sorry to inform you this news, what I can do for you is I put you in our regular customer list. It is our hard and fast rule under the hard situation.

This specific hard and fast rule of payment is just for this year. We will back to previous payment until the epidemic over and everything return to normal.

We hope that our customer would help us and together with us to over the hill.
Your trust and effort will return you more in the future, and our company really appreciate your support at a special time like this.


Best Regards

评论
Dear XX,

Considering the difficult situation around the world due to epidemic, cash flow of our company is facing the huge pressure.

We would like to discuss with you is it possible to change the payment term as below:
-T/T for valued customers,  50% deposit, 30% before shipment, balance 20% against B/L copy.
-T/T for new customer, 70% deposit, balance 30% before shipment.
-L/C ,  we could not accept any L/C  before the end of this year.

Presently raw material suppliers always request us to make 100% payment before delivery, and the garments factories asked CMT 50% payment before production, and CMT 50% payment before shipment.

Today the instruction was informed from top management, that the payment term needs to be changed for all customers.
We must apologize for this change.

This payment term only applies  this year. When the epidemic is over and everything will return to normal.

Your support will be highly expected, and let's make through this hard time together.

Thank for your understanding.


Best Regards

评论
2楼写得不错,简介,委婉,有礼貌

评论
然而并没卵用,顶多只能新订单实行,甚至可能丢失客户

评论
因为客户的一系列迷之操作,让人非常不安。加上我们原来谈的付款条件只有15%预付,老板现在是铁了心要让客户追加预付款了,要不然不给投产。

评论
风险增大了,前期的合同已经谈好了吗?谈好了就不好改了,有可能丢客户,

评论
是的,前期已经谈好了,所以现在等于我们毁约。所以这个事吧,谈呢确实没啥底气,不谈我们风险也确实大。而且现在邮件都已经发出去了,客户也得罪了,进退两难。

评论
别太担心,未必一定就丢客户。
疫情期间对中国供应商毁约的大有人在,有时候我们就是把自己放的太低了,连平等沟通的机会都没有了。

疫情本就是百年难碰到的意外,特殊情况特殊对待,老板这样考量自然是有原因的,我们最近也是给合作客户谈判,原来60%预付,现在100%付款后再发货。
客人了解情况后,也答应的很爽快。沟通这个时候显得尤其重要,让客人看到我们的难处,而且也要让客人感觉到,我们是为了更好的为他提供优质产品和服务。

加油,希望一切都好!

评论
( ⊙o⊙ )哇,你们厉害。我的客户如果能60%预付,我就啥也不说了。
能不能分享一下,怎么做到的,让客户同意100%付款呢?

评论
我觉得老板说的挺好,比二楼修改的妥当。

评论
老板说得挺好,修改下语法,美化下就好。

评论
想知道客户最终同意了吧?

评论
在线吃瓜,我也想知道最终结果~
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
  ·生活百科 地板、地砖、拖把,哪一种轻便好用?
·房产房屋 如果我想在瓷砖上钻孔,我应该购买什么样的钻孔工具?

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...