加拿大外贸
Accessories carry a one (1) year warranty against defects in workmanship and materials.谁能帮忙翻译下这句话用法文怎么表达呢? 急急急!!!
评论
没人帮我
痛苦ING...
评论
建议使用:
nous offrons une garantie d'un an pour les accessoires contre ses défauts de fabrication et de matière
[ 本帖最后由 guomonky 于 2007-7-3 16:16 编辑 ]
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 亿万富翁开发商因覆盖物石棉危机被指控
·中文新闻 硅肺病与悉尼公路和铁路隧道:SafeWork 知道“高水平”接触致命