加拿大外贸
我发了英文给客户,他却回段意大利文,你说恼火不恼火啊,求大虾帮忙拉,谢谢!Subject: Ricezione avvenuta con successo!
La vostra richiesta 猫 stata inoltrata correttamente.
Sarete ricontattati al pi霉 presto per ricevere le informazioni da voi richieste.
Distinti saluti
Giammarco Bava
评论
信的内容看起来是个好消息
评论
Subject: Reception happened with happening!
Your demand 猫 be forwarded correctly.
You will be ricontatta you to the devout ones 霉 soon in order to receive the information from demanded you.
Faithfully yours
评论
到底是什么意思啊?二楼的可以给翻译一下吗?小弟谢谢拉~
还有三楼的,你用的是什么翻译器吗?介绍给小弟一下啊,TKS
评论
SUBJECT: delivery OK!
your request is been FORWARDED .
you will be contactedd ASAP about your questions.
best REgards
评论
谢谢楼上的,我认为是对了的,非常感谢
评论
哈哈,是叫一个意大利的朋友帮忙翻译的
评论
不过意大利语很难学..
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 小爱同学可以带到澳洲并正常使用吗?
·生活百科 电话线断了