加拿大外贸
bues note e bisto ?note enti endo ?
E ESO A MI CUÑADO
bye dile a pel n ke mañana b y c m a las 4:30
[ 本帖最后由 Joy-An 于 2007-8-29 09:19 编辑 ]
评论
西班牙吗?哈哈!我不知道的,!
评论
幸亏你没说成俄语!!!
阿门!
评论
应该是西语,不过空格键他不会用?
应该是西语的网上语言,像什么 偶,表,稀饭。bues note e bisto ?=pues no te he visto
note enti endo ?=no te entiendo
E ESO A MI CUÑADO
bye dile a pel n ke mañana b y c m a las 4:30=bye, dile a 才疏学浅,明白不了了!
评论
偶一朋友客户发的,为了不使银子溜走,偶拉到福布上,看有没朋友知道是啥意思!
谢谢楼上的。
评论
倒是不客气了,这几天也比较无聊,没事找事做。不过也不像是啥生意内容,最后一句是像是约在什么地方见面,可能是网上的啥地方也说不定。
评论
西语.但怎么支离破碎的
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面