加拿大外贸
请问这句英译俄对了吗?请教各路人才!Press System Key Next Page HAЖMИTE KHOПKM СИСТЕМА СЛЕДУЮЩИЙ
Sleep CПATB
谢谢谢谢!
评论
急啊急啊,在线等!俄文翻译的高手们进来看一下
评论
不对~~~~~~~~~~
评论
不对,就请教大哥您一下,应该怎么样才对
中文是“按“SYSTEM”键到下一页”
另一个是“睡眠状态”
评论
还有我加您的QQ了,您怎么不加我呢
评论
нажмите, пожалуйста, кнопку "System(система)", на следующую страницу
либо так
чтобы перейти на следующую страницу, нажмите кнопку "система(System)"
评论
你那英文就没说对
评论
谢谢!
这是说明书上的, 中间有空格,所以是正确的
但是您写的那俄文不对照一下,我还是云里雾里的~~
我想下面那行是正确的吧!!
评论
либо так
这个是睡眠的名词吗?
评论
我这么爱学习,怎么坛里都没个反应呢,唉~~~~
评论
晕,以为你会俄语呢
либо так=或者这样
评论
呵呵,让忽悠了吧!
不过助人为乐是我行其野老弟的本性哦!
评论
支持我行的翻译~~
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 单相5K限制网格。
·生活百科 太阳报价法