加拿大外贸
谁能帮我翻译下这句话:Posso passar nosso endere鏾 para ele,ou ele deve enviar as amostragens para
> Nortronic?Qual ?o endere鏾 completo deles l?
>
> Atenciosamente,
其中可能有极小部分的字母是没显示出来的,不过相信会葡语的可以略去不计吧?
Thanks!
Merci!
评论
Would you pls pass him our address,or let him send the sample to Nortronic, which compete address belongs to him there?
waiting for your reply
评论
Thank you! But what does "which compete address belongs to him there" mean... I thought it should be "complete" rather than "compete", right?
评论
yes, because the 1 button is broken, sorry, it didn~t display
评论
Ok, thanks a lot~
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民