加拿大外贸
拉脱维亚客户发过来的!他说是立陶宛文!客户已经帮我翻译成英文了。可是我不知道是不是两种语言的内容是不是一致的(是立陶宛文品质保证书,每个产品都要放一张!我觉得谨慎点应该弄清内容。)不知哪位高手能帮上忙?蓝色为英文版
Men's watch
Bezel 18K real gold plating
strap: stainless steel
movement: Japan quartz movt.
Battery SR626SW
Water resistant depth: 10 meters
Guarantee one-year (for movement)
附件是立陶宛文
评论
无法察看附件!如果真是立陶宛语,估计只能请翻译公司翻译了
评论
果真是立陶宛语,估计只能请翻译公司
评论
同意楼上和楼上的楼上
评论
附件不能打开, 我请教过高手操作的啊?
评论
貌似是一样的。但是具体还是要找翻译公司了。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 来自3个不同的光伏系统的教训
·生活百科 尴尬的屋顶布局