加拿大外贸
"good day i am hape to hay from youi sea with you sand to me in my mail is good bot haw did you wont to du this
businass i am intrasted "
请问这是英语吗?还是什么其他的语言啊?
如果是英语,那也太奇怪了啊
希望高手能指点一下........
[ 本帖最后由 Yannis 于 2008-11-6 00:53 编辑 ]
评论
肯定是非英语国家的人写的,你看他几乎是按照音标乱编的,看不懂,帮你顶下吧。
评论
有没有高手能翻译过来..............
评论
正如楼上所说,我也觉得这是非英语国家的人写的,而且写信人的英语还不怎么好,呵呵。大概的意思就是问候你,然后说你给他写的信收到了,并问为什么,怎么样和他做这个他感兴趣的生意。做外贸经常会受到这样的信件,可以看到各个国家的,不同的英语,呵呵
评论
靠,这么烂的英语
i am happy to hear from u
i see with u send to me in my mail ,it's good but do u want to do this business ,i am interset
评论
Good day.
I am hope to hear from you.
I see with you sent to my mail is good, but how did you want to do this business. I am interested.
这样能看懂了吧,呵呵
.
评论
怎么烂也敢做生意,服了
评论
Good day.
I am hope to hear from you.
I see with you sent to my mail is good, but how did you want to do this business. I am interested
评论
大家真是太有才了,这样的英语也能看懂
评论
good day
i'm happy to hear from you
i said to you that sending me an email is good, but how did you want to do this business i'm interested.
want or won't 不是很清楚 大概就是这个意思了吧
评论
补充, 那你客户好像是根据发音拼写单词了!!!
评论
好玩... 其实语言不需要太规整,大概看得懂就行.
评论
呵呵,我们以前的老板,发音贼差照样跟德国人用英语沟通,你可以想象俩人对话是的景象吗
评论
山寨english
评论
牛比英语,强人都是这样的!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 任何具有较长寿命的回火阀....
·生活百科 聪明的户外吊扇