加拿大外贸
这是开发信客户的回复。谁能帮我看一下是啥意思啊。用GOOGLE语言工具都没办法翻哩MADAME, MONSIEUR,
LA SOCIETE FORMAMED A BIEN RECU VOTRE COURRIEL ET VOUS EN REMERCIE.
SACHEZ QUE NOS COLLABORATEURS VONT TOUT METTRE EN OEUVRE POUR TRAITER RAPIDEMENT VOTRE DEMANDE ET VOUS DONNER REPONSE.
EN VOUS REMERCIANT POUR VOTRE CONFIANCE,CES COLLABORATEURS VOUS PRIE D'AGREER, MADAME, MONSIEUR, LEURS MEILLEURES SALUTATIONS.
[ 本帖最后由 ashley8411 于 2009-6-4 14:39 编辑 ]
评论
客气的一封回信.没什么特别的内容.
说这个公司收到你的信了,会尽快处理并给答复.
你把里面公司的名称去掉吧,要不大家都知道你联系了什么地方了.
评论
呵呵真是感谢啦.
评论
法语的,瑞士要么德语要么法语,~~~~~~~~~~~~
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商