加拿大外贸
各位大虾,有没有懂波兰语的啊前几天寄了一个快件到波兰,需要客户把发票翻译成当地语言。可是现在客户直接说他不要这个快件了
现在都还没清关了,再不提供就要直接退回来了,那可是会有一比相当高的费用啊。
麻烦懂波兰语的大虾帮忙翻译一下。
非常感谢。
[ 本帖最后由 joyceqi 于 2009-6-19 16:42 编辑 ]
评论
深圳市元卓翻译公司专业提供五十多国语言的笔口译翻译服务,长年服务于:海信,比亚迪、创维集团、步步高、威龙集团(香港)、雅芳、熊猫音响、BTC(台湾)等知名企业。
联系人: 王小姐
tel: 15820461216 QQ: 295628545
skype: happy-selena1
MSN: [email protected]
web: http://www.transzenith.com
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 单相5K限制网格。
·生活百科 太阳报价法